viernes, octubre 12, 2007

UN POEMA DE MICHAEL PALMER

TU ZAPATO DE DIAMANTE


No escribas poemas sobre lo que está pasando.
Los asesinos y los mentirosos, los sueños y los deseos,

siempre están aconteciendo.
Déjalos fuera del poema.

Nos describas tu melancólica casa de verano
o tu clara casa de invierno.

No escribas sobre la guerra,
si estás en contra o a favor,

es la misma guerra de mierda.
No hables sobre el lenguaje,

no hables sobre la pérdida.
No menciones la verdad o la belleza

o los huesos de tu abuelo.
Nadie quiere saber

cómo tu padre / hermano / amante
se sustrajo de este mundo. Navaja, cuerda o pistola,

¿cuál es la diferencia?
No susurres nada sobre la nieve

en la Contrescarpe,
nada sobre las mariposas nocturnas, sus palpitantes arcos voltaicos,

o sobre las torres, cómo las viste caer.
No escribas nada.


a la manera de Drummond


*traducción de Marcelo Pellegrini para el libro Figuras del Original.


Michael Palmer es uno de los poetas, ensayistas y traductores norteamericanos vivos más importantes. Entre las múltiples distinciones que ha recibido podemos destacar: dos becas de la National Endowment for the Arts, el premio Lila Wallace-Reader’s Digest Writer’s Award, una beca Guggenheim y el premio Shelley Memorial Prize from the Poetry Society of America. En 1999 fue elegido Canciller de The Academy of American Poets. Ha publicado varios libros de poesía. En la actualidad vive en San Francisco.

Más sobre Palmer en inglés AQUÍ

Fotografía por JAG